トブラローネ連峰
2010年 03月 28日
トブラロ~ネ(よくある100グラムのではなく、その半分の50グラムというサイズですが)が大売出し!半額でございました。とーぜん、買い!とりあえず15本をゲットしました。誰かにプレゼントもできるしねっ
だけど帰ってから大後悔。15本なんてケチなことは言わず、もっと買っときゃよかった・・・ 今日、もう一度そこのお店に行ってみます。まだ残っていますよ~に。あと15本は買うぞ!
***************************:
余談でございますが、株式や債券などの取引では、買い値を「Geld (英語でいう bid)」、売り値を「Brief (英語でいう offer)」と言いますです。ドイツ人ディーラーが、よく「Geld, oder Brief???」などと電話口で怒鳴っておりました。とある映画で商品取引所のシーンが出てきたのですが、そこでも Geld、Brief が出てきまして、ほほ~商品取引でも同じように言うんだ~と感心いたしました。語源は何なのでしょう?そのうち調べてみよっと。